大阪梅田燒肉居酒屋:燒肉藤本 梅田御初天神店-大口吃肉的深夜天堂

502 views

燒肉藤本 梅田お初天神店

Yakiniku Fujimoto Umeda Ohatsutenjin Branch

焼肉藤もと 梅田お初天神店

Tabelog

||

GoogleMap

焼肉藤本 梅田御初天神店:大口吃肉的深夜天堂

店家環境
店家菜品
如果你在大阪梅田一帶轉悠到深夜,肚子咕咕叫著想找個地方大快朵頤,那麼「焼肉藤本 梅田御初天神店」絕對是你的救星!這家燒肉店位於東梅田站步行僅1分鐘的黃金地段,隸屬大阪知名的「藤本」燒肉連鎖,號稱「本気で旨い肉」(認真好吃的肉),而且營業時間超貼心,從傍晚5點一直開到凌晨5點,堪稱夜貓子與饕客的夢幻據點。

店鋪氛圍:熱鬧中帶點隨性的燒肉樂園

一踏進「焼肉藤本」,你會立刻感受到一股熱鬧卻不失舒適的氛圍。店內設計走的是大眾燒肉店路線,沒有過多繁複的裝潢,卻處處透著實用與親民的氣息。木質桌椅搭配昏黃燈光,烤肉的香氣撲鼻而來,讓人瞬間進入「我要開吃」的模式。店鋪位於八幸ビル一樓,距離お初天神商店街僅幾步之遙,周邊是熱鬧的梅田夜生活區,無論是下班後的聚餐還是半夜的加餐,這裡都像個隨時敞開懷抱的老朋友。

招牌菜:肉食族的終極享受

說到「焼肉藤本」的核心靈魂,當然是它們引以為傲的肉品!這裡主打「選りすぐりの旨い肉」(精選美味肉品),從常見的牛肋條到稀有部位一應俱全,讓你每一口都能感受到肉質的鮮嫩與多汁。以下是幾道不容錯過的招牌菜,準備好讓你的味蕾尖叫吧!
菜色
店家菜品
厚切牛舌(タン)
牛舌是燒肉界的經典,而這裡的厚切牛舌更是令人驚艷。厚實的切片在炭火上烤得外酥內嫩,咬下去的那一刻,肉汁在嘴裡爆開,帶著淡淡的鹹香與炭火獨有的煙燻味。搭配店家特製的鹽味醬汁,簡單卻直擊心坎,絕對是開場的最佳選擇。
上等カルビ(上肋肉)
如果你是肉食主義者,這道上等カルビ絕對會讓你愛不釋口。油花分佈均勻的肋肉在烤網上滋滋作響,烤到微微焦脆的邊緣搭配軟嫩的內裡,入口即化卻不失嚼勁。沾點醬汁或直接撒上粗鹽,無論哪種吃法都讓人停不下來。
ハラミ(橫膈膜肉)
橫膈膜肉是燒肉愛好者必吃,這裡的ハラミ肉質柔嫩,帶著濃郁的牛肉香氣。烤的時候稍微留點紅心,搭配店內的秘製燒肉醬,酸甜與鹹香交織,保證讓你筷子停不下來。據說這道菜是「藤もと」系列店的招牌之一,每次點單率都高得嚇人!
店家菜品
店家菜品
歷史背景:從福島到梅田的燒肉傳奇
「焼肉藤本」這個名字在大阪燒肉圈可謂響噹噹。它的故事得從第一家福島店說起,當時憑藉著「認真挑選好肉」的理念,迅速在當地打響名號。接著在キヨミズホール開設第二家分店,穩固了品牌的口碑。而「梅田お初天神店」作為第三家店,選址在交通便利、人潮洶湧的梅田區,顯然是想把這份美味推向更廣大的食客。
 
這家店的經營理念很簡單:用合理的價格提供高品質的燒肉,讓每個人都能輕鬆享受美食。他們堅持從選材到烹調都一絲不苟,肉品據說是每日新鮮配送,確保每一塊肉都能保持最佳狀態。雖然不是走高檔路線,但這種「用心做好每一塊肉」的態度,讓它在競爭激烈的梅田燒肉市場中脫穎而出。
燒肉藤本,等你來征服!
焼肉藤本」不是那種金光閃閃的高檔餐廳,但它用實實在在的好肉與熱情,征服了無數饕客的心。從傍晚到凌晨,這裡永遠敞開大門,迎接每一個愛肉的靈魂。無論你是想犒賞自己,還是與好友共享歡樂時光,這家店都能給你一個難忘的夜晚。下一回在梅田晃蕩時,別忘了來這裡,讓炭火與肉香帶你飛!

翻譯日文語音菜單於後方

按讚分享,好運滿滿!

大阪飯店促銷優惠

Klook.com

焼肉藤もと 梅田お初天神店

  • 預算: ¥5,000~¥5,999
  • 類型: 燒肉、內臟
  • 電話: 050-5594-6038
  • 可否預約: 可預約
  • 營業時間: 17:00~05:00(最後點餐 餐點04:00 飲品04:30)
    • 不定休
  • 地址: 大阪府大阪市北区曽根崎2-8-9 八幸ビル 1F
  • 交通方式: 東梅田站 步行3分鐘
  • 攜帶兒童: 資訊不明(建議事先向店家確認)
  • 付款方式:
    • 可使用信用卡(VISA、Master、JCB、AMEX、Diners、UnionPay)
    • 可使用QR code支付(PayPay、Alipay)
    • 電子支付不可
  • 禁煙/吸煙: 全席喫煙可,有吸菸室
  • 官方網站: https://www.instagram.com/fujimoto_ohatsu
  • 提供多國語言的菜單(英語,簡體中文,韓語)

掃描QR code分享網頁一起觀看菜單

QRC

點擊日文字會有語音喔🔊

店舗とのコラボレーションで、無料の音声メニューを作成いたします。ご興味のある方はぜひご連絡ください!goodxssss@gmail.com

不好意思

Excuse me

すみません

請給我菜單!

Menu, please!

メニューをください!

麻煩點餐

Order, please

注文、お願いします

這個,麻煩了

This one, please

これ、お願いします

多謝款待

Thank you for the meal

ごちそうさまでした

請給我水

Water, please

お水、お願いします

怎麼吃?

How do I eat this?

どうやって食べますか?

請給我一個小碟子

A small plate, please

小皿、お願いします

可以拍照嗎?

May I take a photo?

寫真、いいですか?

麻煩請更換網子。

Excuse me, please change the grill net.

すみません、網を替えてください

麻煩結帳

Check, please

お會計、お願いします

請問在哪裡結帳?

Where do I pay?

支払いはどこですか?

多少錢?

How much is it?

いくらですか?

可以使用信用卡嗎?

Can I use a credit card?

クレジットカードは使えますか?

用現金支付

I will pay in cash

現金で支払います

請給我收據。

May I have the receipt, please?

領収書をお願いします。

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

數量(碗,個)

Quantity (bowls, pieces)

수량 (그릇, 개)

串燒數量

Number of Skewers 꼬치의 수량

飲料數量

Quantity of Beverages

음료수량

Menu

語音菜單 輕鬆點餐

圖片皆源自店家官網,價格以現場為主。

菜單

套餐

Course

コース

套餐需按人數點餐。

用餐時間限制為兩小時。

主廚推薦套餐

Chef's Omakase Course

おまかせコース

餐點內容

  • キャベツ、豆もやしナムル、キムチ盛り合わせ (高麗菜、涼拌豆芽、泡菜拼盤)
  • 名物レアロースユッケ (招牌生牛肉片)
  • 上タンとタンツラの食べ比べ (特選牛舌與舌根比較)
  • 焼きしゃぶブリスケ(塩&わさび) (烤涮牛腩(鹽味與芥末))
  • 上ハラミ(タレ) (特選橫膈膜肉(醬汁))
  • 和牛赤身(タレ) (和牛瘦肉(醬汁))
  • ロース(タレ) (里肌肉(醬汁))
  • ホルモンミックス (內臟拼盤)
  • ご飯 (米飯)

神戶牛肉高級套餐

Kobe Beef Premium Course

神戸牛プレミアムコース

餐點內容

  • キャベツ、豆もやしナムル、キムチ盛り合わせ (高麗菜、涼拌豆芽、泡菜拼盤)
  • 名物レアロースユッケ (招牌生牛肉片)
  • 上タンとタンツラの食べ比べ (特選牛舌與舌根比較)
  • 名物!切りたて和牛ステーキ (招牌!現切和牛牛排)
  • 特選和牛ハラミ(塩) (特選和牛橫膈膜肉(鹽味))
  • 神戸牛特撰上ロース(タレ) (神戶牛特選上里肌肉(醬汁))
  • 神戸牛ロース(タレ) (神戶牛里肌肉(醬汁))
  • 神戸牛カルビ(タレ) (神戶牛牛肋排(醬汁))
  • ご飯 (米飯)
菜單

三大名物

Three Signature Dishes

3大名物

生牛肉片

Beef Yukhoe

レアロースユッケ

藤もと 烤牛肉蓋飯

Fujimoto's Roast Beef Bowl

藤もとのロース丼

現切和牛牛排

Freshly Cut Wagyu Steak

切り立て和牛ステーキ

神戶牛

Kobe Beef

神戸牛

神戶牛特選上等里脊肉

Kobe Beef Special Selected Top Sirloin

神戸牛特撰上ロース

神戶牛里脊肉

Kobe Beef Sirloin

神戸牛ロース

神戶牛牛肋肉

Kobe Beef Short Ribs

神戸牛カルビ

菜單

瘦肉

Lean Meat

赤身肉

和牛牛里脊

Wagyu Loin

和牛ロース

和牛烤肉

Wagyu Kalbi

和牛カルビ

和牛瘦肉

Wagyu Lean Meat

和牛赤身

特選菲力

Special Selected Fillet

特選ヘレ

Salt

醬汁

Sauce

タレ

和牛上等里脊肉

Wagyu Top Sirloin

和牛上ロース

Salt

醬汁

Sauce

タレ

和牛上等肋排

Premium Wagyu Beef Rib

和牛上カルビ

Salt

醬汁

Sauce

タレ

和牛瘦肉拼盤

Wagyu Lean Meat Assortment

和牛赤身肉盛り合わせ

和牛拼盤

Wagyu Assortment

和牛盛り合わせ

特選和牛拼盤

Special Selected Wagyu Assortment

特選和牛盛り合わせ

Salt

醬汁

Sauce

タレ

內臟

Hormone (Offal)

ホルモン

五種內臟拼盤

Five Kinds of Hormone Assortment

ホルモン五種盛り

上等牛胃

Premium Beef Tripe

上ミノ

Salt

醬汁

Sauce

タレ

和牛心臟

Wagyu Heart

和牛ハート

金槍魚牛腸

Toro Beef Intestine

トロテッチャン

Salt

味噌

Miso

味噌

小腸

Small Intestine

マルチョウ

胸腺

Sweetbread

シビレ

Salt

醬汁

Sauce

タレ

脆脆牛大動脈

Crunchy

コリコリ

Salt

味噌

Miso

味噌

牛橫膈膜

Beef Outside Skirt

ツラミ

Salt

醬汁

Sauce

タレ

牛食道

Beef Esophagus

ウルテ

Salt

醬汁

Sauce

タレ

烤牛肝

Grilled Beef Liver

焼きレバー

牛舌

Beef Tongue

タン

上等牛舌

Premium Beef Tongue

上タン

厚切牛舌佐鹽

Thick-Cut Beef Tongue with Salt

厚切り上タン塩

舌肉串燒

Tongue Skewers

タンツラ

橫隔膜肉

Harami

ハラミ

特選和牛橫膈膜

Premium Wagyu Outside Skirt

特選和牛ハラミ

Salt

醬汁

Sauce

タレ

上等牛橫隔膜肉

Premium Beef Skirt

上ハラミ

小菜

One Dish

一品

高麗菜

Cabbage

キャベツ

香腸

Sausage

ソーセージ

白菜泡菜

Chinese Cabbage Kimchi

白菜キムチ

蘿蔔泡菜

Radish Kimchi

大根キムチ

特製辣白菜

Special Oikimchi

特製オイキムチ

山藥泡菜

Nagaimo Kimchi

長芋キムチ

泡菜拼盤

Kimchi Assortment

キムチ盛り合わせ

辣鱈魚內臟

Fermented Pollock Innards

チャンジャ

韓國紫菜

Korean Seaweed

韓国海苔

豆芽拌菜

Bean Sprout Namul

豆もやしナムル

韓國青辣椒片

Korean Green Chili Pepper Slices

韓国青唐辛子スライス

沙拉

Salad

サラダ

韓式涼拌菜沙拉

Choregi Salad

チョレギサラダ

生菜葉

Ssam (Lettuce Leaves)

サンチュ

萬願寺辣椒

Manganji Pepper

万願寺唐辛子

米飯

Rice

ごはん

Rice

白飯

White Rice

白ごはん

Large

Medium

Small

Soup

スープ

若玉湯

Wak玉 Soup

わか玉スープ

牛骨湯

Gomtang Soup

コムタンスープ

韓式牛肉湯

Yukgaejang Soup

ユッケジャンスープ

拉麵

Ramen

ラーメン

藤もと 牛舌拉麵

Fujimoto's Beef Tongue Ramen

藤もとの牛タンラーメン

辣味牛肉湯麵

Yukgaejang Ramen

ユッケジャンラーメン

冷麵

Cold Noodles

冷麺

冷麵

Cold Noodles

冷麺

Small

韓式湯飯

Gukbap

クッパ

藤もと 韓式湯泡飯

Fujimoto's Gukbap

藤もとのクッパ

和牛牛筋咖哩湯泡飯

Wagyu Beef Tendon Curry Gukbap

和牛スジのカレークッパ

韓式牛肉湯飯

Yukgaejang Gukbap

ユッケジャンクッパ

按讚分享,事事順利。

後面還有飲料菜單。

Drink

生啤酒

Draft Beer

生ビール

生啤酒

Draft Beer

生ビール

Large

Medium

瓶裝啤酒

Bottled Beer

瓶ビール

麒麟一番榨啤酒

Kirin Ichiban Shibori

キリン一番搾り

札幌拉格啤酒

Sapporo Lager

サッポロラガー

朝日超爽啤酒

Asahi Super Dry

アサヒスーパードライ

三得利生啤酒

Suntory Draft Beer

サントリー生ビール

無酒精啤酒

Non-Alcoholic Beer

ノンアルコールビール

麒麟無酒精啤酒

Kirin Non-alcoholic Beer

キリングリーンズフリー

日本手工精釀琴酒

Japanese Craft Gin

ジャパニーズクラフトジン

三得利翠 Gin

Suntory Sui Gin

サントリー翠

翠綠杜松子汽水

Midori Gin Soda

翠ジンソーダ

翠 Gin 可樂

Sui Gin and Cola

翠ジンコーラ

翠 Gin 薑汁汽水

Sui Gin and Ginger Ale

翠ジンジンジャー

翠 Gin 烏龍茶

Sui Gin and Oolong Tea

翠ジンウーロン茶

馬格利酒

Makgeolli

マッコリ

生馬格利酒

Raw Makgeolli

生マッコリ

葡萄酒

Wine

ワイン

紅酒

Red Wine

赤ワイン

白葡萄酒

White Wine

白ワイン

玻璃杯

Glass

グラス

沙瓦

Sour

サワー

檸檬

Lemon

レモン

鳳梨

Pineapple

パイナップル

桃子

Peach

高球

Highball

ハイボール

高球

Highball

ハイボール

可樂調酒

Coke Highball

コークハイ

薑汁高球

Ginger Highball

ジンジャーハイ

三得利碧 Ao

Suntory Ao World Whisky

サントリー碧

麒麟富士威士忌

Kirin Fuji Whisky

キリン富士

虎一筋

Tora Hitosuji

虎一筋

梅酒

Plum Wine

梅酒

麒麟濃醇梅酒

Kirin Makkoi Umeshu

キリンまっこい梅酒

加冰

On the Rocks

ロック

加水稀釋

Watered Down (usually alcohol)

水割り

蘇打調酒

Soda Mix

ソーダ割り

日本清酒

Japanese Sake

日本酒

日本盛 上選清酒

Nihonsakari Jozen

日本盛 上撰

冷酒 生貯藏清酒

Chilled Sake Namachozo

冷酒 新鮮生貯蔵

燒酒

Shochu

焼酎

池龜兼雅

Ikegame Kenga

池亀兼雅

晴耕雨讀

Seiko-Udoku

晴耕雨読

加冰

On the Rocks

ロック

加水稀釋

Watered Down (usually alcohol)

水割り

蘇打調酒

Soda Mix

ソーダ割り

軟性飲料

Soft Drink

ソフトドリンク

可樂

Cola

コーラ

薑汁汽水

Ginger Ale

ジンジャエール

烏龍茶

Oolong Tea

ウーロン

柳橙汁

Orange Juice

オレンジジュース

無限暢飲

All-You-Can-Drink

飲み放題

按讚分享,錢運亨通!

大阪熱門樂園門票

Klook.com
#圖片來自網絡,如有侵權,請聯繫我們刪除或註明

Local Japanese Cuisine

Leave a Comment

Adblock Detected

Please support us by disabling your AdBlocker extension from your browsers for our website.