好食:【東京上野美食】高CP值韓國燒肉《東京苑》語音菜單輕鬆點

403 views

燒肉 東京苑

Yakiniku Tokyo-en

焼肉 東京苑

【日本橫膈膜燒肉發源的燒肉店,尋找『東京苑』的高CP值的美味】

在東京上野的喧囂街頭,穿過高架橋,踏入東上野的韓國城(コリアンタウン),一間低調卻名聲響亮的燒肉店正靜靜等待饕客的光臨——焼肉 東京苑。這家創業於昭和23年(1948年)的老字號燒肉店,是橫膈膜的發源地。這家店經常被電視和雜誌報導。橫膈膜現在雖然是燒肉店的標配,但原來是『東京苑』發源的。而知名藝人【堂本剛】也在節目中來此品嘗橫膈膜燒肉後,高呼「美味至極!」

店內空間狹小,僅有約20個座位,分為吧台和少數桌位,氛圍親切卻熱鬧。炭火燒烤的香氣瀰漫整個空間,搭配店員熟練的招呼聲,讓人瞬間感受到日式燒肉店特有的「家常感」。由於座位有限,東京苑是出了名的「予約必須」,尤其是晚餐時段,沒訂位幾乎別想踏進這扇門!此外,店內僅接受現金支付,記得帶足日幣,
 
走進店內,傳統的「有煙烤肉爐」正熱情地迎接每一位客人,高溫的火力無情地烘烤著每一塊精選肉品,那獨特的香氣和煙霧瀰漫在空氣中,激發起每個人內心深處對美食的渴望。但要注意衣服會沾上烤肉的香味,這是「有煙烤肉爐」的一大特色。

『東京苑』最自豪的當然就是它的橫膈膜,「橫膈膜」完全沒有一般橫膈膜的纖維質感,紅肉和脂肪的平衡很好。都切得厚實卻不失彈性,輕輕在炭火上炙烤5秒,肉汁瞬間鎖住,入口時脂香四溢,嚼勁十足,口感既豐富又細膩,與啤酒或威士忌蘇打酒等搭配根本絕配,請不要拆散他們一口吃一口喝的享用絕對爽快。

 東京苑的「內臟」,特別是大腸中特別柔軟的部分。因為長時間的預備工作,才會變得柔軟。開始烤的時候,滴落的脂肪讓肉變得香脆,吃進嘴裡時,可以享受濃郁的脂肪。越嚼越香的內臟,不容易品嚐到。特上レバー(頂級肝臟)以其新鮮度聞名,這些肝臟是「今晨從屠宰場直送」,完全沒有腥味。輕輕炙烤表面,內裡仍保持粉嫩,入口時滑順如奶油,帶有淡淡的甜味,讓人驚嘆內臟也能如此高雅。
 
「肋眼」脂肪豐富,入口即化的大理石紋理味道在口中四溢。這才是燒肉店的肋眼!一道可以充分享受肉和脂肪美味的佳餚。與米飯的搭配也絕妙!一片肉可能就能解決一碗米飯!
 
「激辣番茄」清爽的番茄上,搭配精選的青椒和切碎的蔬菜,以醬汁調味完成。與燒肉的脂肪甜味完全不同,刺激的辣味是絕品。在享受燒肉的同時,作為清口的一品非常合適。
東京苑的成功秘訣在於其對食材的執著。店家與東京都中央食肉卸市場的12家畜產業者長期合作,每天清晨親自挑選A5等級和牛,確保每一塊肉都達到最高標準。這裡的肉品都會在提供前用特製醬料腌制,使得與白飯的搭配達到了一種巔峰。精選的優質肉深受各年齡層喜愛的店家。您可以享用到滿足味蕾的各種部位的肉,搭配啤酒或日本酒等一起享用,滿足享受舒適的時光。未加修飾的燒肉體驗。這種粗獷與真實,使其在競爭激烈的市場中脫穎而出,塑造了強烈的品牌識別度。它吸引了一批厭倦了千篇一律、過度包裝的餐飲體驗,轉而追求真實、難忘,即便這意味著些許「不便」(如衣物沾染煙味)的食客。這正是其獨特的品牌力量所在。

翻譯日文語音菜單於後方

東京苑 店鋪資訊

  • 預算: 午餐約1,000日圓,晚餐約6,000~7,999日圓
  • 類型: 燒肉、內臟料理、韓國料理
  • 電話: 03-3835-0488
  • 是否接受預約: 接受預約
  • 營業時間: 11:30~23:30
  • 定休日: 無休
  • 地址: 東京都台東区東上野2-15-7
  • 交通方式: 東京メトロ日比谷線【上野駅】徒歩4分
  • 是否可攜帶兒童: 可
  • 付款方式: 現金
  • 禁煙/吸煙: 全席可吸煙

點擊日文字會有語音喔🔊

店舗とのコラボレーションで、無料の音声メニューを作成いたします。ご興味のある方はぜひご連絡ください!goodxssss@gmail.com

不好意思

Excuse me

すみません

請給我菜單!

Menu, please!

メニューをください!

麻煩點餐

Order, please

注文、お願いします

這個,麻煩了

This one, please

これ、お願いします

多謝款待

Thank you for the meal

ごちそうさまでした

請給我水

Water, please

お水、お願いします

怎麼吃?

How do I eat this?

どうやって食べますか?

請給我一個小碟子

A small plate, please

小皿、お願いします

可以拍照嗎?

May I take a photo?

寫真、いいですか?

麻煩請更換網子。

Excuse me, please change the grill net.

すみません、網を替えてください

麻煩結帳

Check, please

お會計、お願いします

請問在哪裡結帳?

Where do I pay?

支払いはどこですか?

多少錢?

How much is it?

いくらですか?

可以使用信用卡嗎?

Can I use a credit card?

クレジットカードは使えますか?

用現金支付

I will pay in cash

現金で支払います

請給我收據。

May I have the receipt, please?

領収書をお願いします。

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

數量(碗,個)

Quantity (bowls, pieces)

수량 (그릇, 개)

串燒數量

Number of Skewers 꼬치의 수량

飲料數量

Quantity of Beverages

음료수량

Menu

💡小提醒 日文毛筆字體點擊是有語音喔!!

午餐菜單

Lunch Menu

ランチメニュー

11:30開始,肉品售完即結束。

A 午餐

A Lunch

Aランチ

(100克肉)
國產牛小排 或 豬內臟 或 富士美雞 (鹽味)
配菜包括泡菜、拌菜、海苔、飯和湯。
 

B 午餐

B Lunch

Bランチ

(150克肉)
國產牛小排 或 豬內臟 或 富士美雞 (鹽味)
配菜包括泡菜、拌菜、海苔、飯和湯。
※飯可免費續一碗

C 午餐

C Lunch

Cランチ

(100克肉)
國產橫膈膜肉
配泡菜拌菜、海苔飯、湯
 

燒肉

Yakiniku (Grilled Meat)

焼肉

💡點餐數量不知道怎麼說?請點

數量(碗,個)

Quantity (bowls, pieces)

수량 (그릇, 개)

串燒數量

Number of Skewers 꼬치의 수량

飲料數量

Quantity of Beverages

음료수량

骨附小排

Bone-in Short Rib

骨付きカルビ

特上牛小排

Premium Karubi

特上カルビ

上等牛小排

Premium Short Rib

上カルビ

牛小排

Short Rib

カルビ

上等里脊肉

Premium Loin

上ロース

里脊

Loin

ロース

炙燒里脊

Seared Loin

炙りロース

上等牛舌

Premium Beef Tongue

上タン

牛舌

Beef Tongue

タン

上等牛橫隔膜肉

Premium Beef Skirt

上ハラミ

橫隔膜肉

Harami

ハラミ

雞橫隔膜肉

Chicken Diaphragm Meat

トリハラミ

重組

Restructuring

リストラ

豬頸肉

Pork Neck Meat

トントロ

花枝

Squid

イカ

花枝鬚

Squid Tentacles

イカゲソ

內臟

Hormone (Offal)

ホルモン

上等牛胃

Premium Beef Tripe

上ミノ

特上肝

Premium Liver

特上レバ

芝麻油

Sesame Oil

ごま油

Salt

肝臟

Liver

レバー

心臟

Heart

ハツ

子袋

Small Bag

子袋

內臟拼盤

Mixed Offal Platter

ホルモン盛り合わせ

第三胃

Omasum

センマイ

烤蔬菜

Grilled Vegetables

野菜焼き

烤香菇

Grilled Shiitake

しいたけ焼き

烤大蒜

Grilled Garlic

ニンニク焼き

生魚片

Sashimi

お刺身

馬肉生拌刺身

Horse Meat Yukhoe Sashimi

馬肉ユッケ刺

百葉刺身

Omasum Sashimi

センマイ刺

芝麻鹽

Sesame Salt

ごま塩

醋味噌

Vinegar Miso

酢味噌

調味牛肚刺身

Seasoned Beef Tripe Sashimi

味付けセンマイ刺

生蠔刺身

Raw Oyster Sashimi

カキ刺

花枝刺身

Squid Sashimi

イカ刺

下酒菜

Snacks

おつまみ

冷豆腐

Chilled Tofu

冷奴

黃瓜味噌涼拌

Miso Cucumber

モロキュウ

辣鱈魚內臟

Fermented Pollock Innards

チャンジャ

黃豆芽

Soybean Sprouts

豆もやし

超辣豆芽

Super Spicy Bean Sprouts

激辛もやし

韓國紫菜

Korean Seaweed

韓国のり

冰鎮番茄

Chilled Tomato

冷やしトマト

超辣番茄

Super Spicy Tomato

激辛トマト

調味沙拉

Seasoned Salad

味付けサラダ

青辣椒沙拉

Green Chili Salad

青唐辛子サラダ

酸橙

Sunchu (Lime)

サンチュウ

豬腳

Pork Trotters

豚足

雞肚肉

Chicken Giblets

トリポッカ

醃菜

Pickles

お漬物

泡菜

Kimchi

キムチ

韓式蘿蔔泡菜

Kkakdugi (Korean Radish Kimchi)

カクテキ

黃瓜泡菜

Cucumber Kimchi

オイキムチ

泡菜拼盤

Kimchi Assortment

キムチ盛り合わせ

韓式涼拌菜

Namul (Korean Seasoned Vegetables)

ナムル

白飯

Rice

ご飯

Soup

スープ

牛骨湯

Gomtang

コムタン

牛骨湯

Gomtang Soup

コムタンスープ

牛小排烏龍麵

Karubi Udon

カルビうどん

牛小排湯飯

Karubi Gukbap

カルビクッパ

牛小排湯

Karubi Soup

カルビスープ

牛雜湯

Beef Offal Soup

テグタン

牛雜湯

Beef Offal Soup

テグタンスープ

韓式湯飯

Gukbap

クッパ

辣味蛋湯

Spicy Egg Soup

辛玉スープ

雞蛋湯

Egg Soup

玉子スープ

蔬菜湯

Vegetable Soup

野菜スープ

海帶湯

Wakame Soup

わかめスープ

冷麵

Cold Noodles

冷麺

韓式拌麵

Bibim Guksu

ピビン麺

石鍋拌飯

Stone-Grilled Bibimbap

石焼ビビンバ

韓式拌飯

Bibimbap

ビビンバ

豆腐鍋

Tofu Jjigae

豆腐チゲ

牛筋鍋

Beef Tendon Stew (Chige)

牛スジチゲ

米飯

Rice

ライス

Large

Medium

Small

Drink

飲料

Drinks

お飲み物

瓶裝啤酒

Bottled Beer

瓶ビール

朝日札幌啤酒

Asahi Sapporo Beer

アサヒサッポロ

Large

麒麟

Kirin

キリン

Small

無酒精啤酒

Non-Alcoholic Beer

ノンアルコールビール

綠茶嗨

Green Tea Highball

緑茶ハイ

檸檬高球

Lemon Highball

レモンハイ

梅酒蘇打

Ume Highball

ウメハイ

烏龍嗨

Oolong Highball

ウーロンハイ

高球

Highball

ハイボール

麥高球

Barley Highball

麦ハイボール

梅酒

Plum Wine

梅酒

冷酒

Cold Sake

冷酒のお酒

原瓶

Original Bottle

オリジナル ペット

馬格利酒

Makgeolli

マッコリ

Bottle

Bowl

果汁

Juice

ジュース

柳橙

Orange

オレンジ

可樂

Cola

コーラ

瓶裝

Bottle

ボトル

真露

Jinro

ジンロ

燒酒

Shochu

焼酎

Barley

地瓜

Sweet Potato

肉食系紅酒

Carnivorous Red Wine

肉食系赤ワイン

真露

Chamisul

チャミスル

碳酸水

Sparkling Water

炭酸水

#圖片來自網絡,如有侵權,請聯繫我們刪除或註明

Local Japanese Cuisine

Leave a Comment

Adblock Detected

Please support us by disabling your AdBlocker extension from your browsers for our website.