【上野阿美橫町美食】中華料理《珍珍軒》語音菜單輕鬆點

1.4K views

珍々軒

Chinchinken

中華料理 拉麵 炒飯

Tabelog

||

GoogleMap

「昭和味蕾之旅:上野阿美橫町的珍珍軒」

上野 珍珍軒 位於充滿歷史韻味的上野阿美橫町商店街,這條繁忙的街道彷彿是一條連接過去與現代的時光隧道,將戰後的闇市氣息與現代的活力巧妙融合。在這裡,珍珍軒作為一家擁有超過70年歷史的町中華料理店,由第三代傳人堅守,成為時代變遷的見證。這家店以地道中華料理和開放式的用餐環境深受歡迎,輕鬆的氛圍讓客人可以在戶外享受各式美食,配上一瓶冰涼的啤酒,特別適合輕鬆小酌的場合。

珍々軒的故事得從1948年說起,當時戰後的東京滿目瘡痍,上野駅前的闇市成為人們尋找生計與希望的角落。創始人在這片混亂中推著一輛簡陋的屋台,賣起了熱騰騰的拉麵。那是一個物質匱乏的年代,一碗簡單的醬油拉麵卻能溫暖無數人的胃與心。隨著時間推移,創始人受到當時國鐵職員的建議,在上野6丁目找到一塊空地,於是珍々軒從流動的屋台變成了固定的店面,正式落戶於アメ横高架下。如今,這家店已傳承至第三代,紅色的招牌依舊醒目,彷彿在訴說著70多年來與上野這片土地的深厚羈絆。
說到珍々軒的招牌菜,絕對不能不提它的炒飯。這道炒飯被譽為「東京頂級町中華炒飯」的代表之一,簡單卻充滿魔力。米飯粒粒分明,裹著淡淡的醬油香氣,搭配燒豚丁、雞蛋與蔥花,每一口都散發著職人技藝的精準。據說,珍々軒的炒飯講究火候與油量的平衡,廚師在翻炒時的節奏感幾乎像一場表演,鏗鏗鏘鏘的鍋聲彷彿在為這道料理伴奏。許多饕客甚至將這裡的炒飯與東京其他名店相提並論,認為它的「簡單即極致」風格無可取代。價格僅800日圓,性價比之高讓人驚嘆,難怪有食客笑稱:「吃完這盤炒飯,覺得人生都圓滿了!」
 
除了炒飯,餃子也是珍々軒的明星菜色。餃子個頭大,皮薄而有嚼勁,外皮煎得金黃酥脆,內餡則是豬肉與蔬菜的經典組合,咬一口汁水四溢,搭配店家特製的醬汁與辣油,風味層次豐富。許多食客點上一盤餃子(5個500日圓),再來瓶冰涼的朝日啤酒,簡直是人間至樂。值得一提的是,珍々軒的餃子製作過程完全公開,廚師在吧台後包餃子的熟練動作,總能吸引排隊客人的目光。這種「看得見的用心」,讓人對這道平凡卻美味的小吃多了一份敬意。
 
另一道不可錯過的經典是湯麵(タンメン),這碗700日圓的湯麵以清爽的鹽味湯頭聞名,裡頭滿滿的新鮮蔬菜,如高麗菜、胡蘿蔔與豆芽,搭配細直麵,口感清爽卻不失濃郁。湯頭以雞骨與豬骨熬煮,帶有微微的化學調味料(味精)風味,這正是町中華的經典特色,讓人一口接一口停不下來。有趣的是,珍々軒的湯麵偶爾會因廚師心情或食材比例而略有變化,有人說這是「運氣的試煉」,但無論如何,這碗湯麵總能帶來滿滿的滿足感。

此外,夏日裡不可錯過的是珍珍軒的涼拌小菜,其中涼拌黃瓜和木耳尤為受歡迎,清脆的口感搭配爽口的調味,讓人在炎熱的季節裡感受到一絲涼意。

夏季限定的中華冷麵也備受推崇,彈性十足的麵條搭配清爽的醬汁和新鮮的蔬菜,讓每一口都充滿夏天的味道,成為驅走暑熱的不二之選。

坐在珍珍軒店前的桌邊,隨著街上行人的流動,品嚐這些美味彷彿回到昭和時代。街頭的熱鬧成為背景音樂,無論是與友人聚會,還是獨自享用一餐,珍珍軒的美食和溫馨氛圍,總能讓人感受到由內而外的愉悅和滿足,

來到上野,不妨在アメ横的喧囂中找個空位,點一份炒飯、一盤餃子,再來瓶啤酒,讓珍々軒帶你穿越時空,回到那個簡單卻溫暖的昭和年代。

上野 珍々軒 店鋪資訊

  • 預算: 午餐、晚餐約1,000日圓以下
  • 類型: 中華料理、拉麵、餃子
  • 電話: 03-3832-3988
  • 是否接受預約: 不接受預約
  • 營業時間:
    • 週二至週六:10:00–23:00
    • 週日:10:00–20:00
  • 定休日: 週一(若週一為國定假日,則順延至翌日)
  • 地址: 東京都台東区上野6-12-2
  • 交通方式:
    • JR上野駅から徒歩3分
    • JR御徒町駅から徒歩5分
    • 京成上野駅から190m
  • 是否可攜帶兒童: 可
  • 付款方式: 僅接受現金支付
  • 禁煙/吸煙: 全席可吸煙

店舗とのコラボレーションで、無料の音声メニューを作成いたします。ご興味のある方はぜひご連絡ください!goodxssss@gmail.com

不好意思

Excuse me

請給我菜單!

Menu, please!

麻煩點餐

Order, please

這個,麻煩了

This one, please

多謝款待

Thank you for the meal

請給我水

Water, please

怎麼吃?

How do I eat this?

請給我一個小碟子

A small plate, please

可以拍照嗎?

May I take a photo?

麻煩請更換網子。

Excuse me, please change the grill net.

麻煩結帳

Check, please

請問在哪裡結帳?

Where do I pay?

多少錢?

How much is it?

可以使用信用卡嗎?

Can I use a credit card?

用現金支付

I will pay in cash

請給我收據。

May I have the receipt, please?

數量(碗,個)

Quantity (bowls, pieces)

수량 (그릇, 개)

串燒數量

Number of Skewers 꼬치의 수량

飲料數量

Quantity of Beverages

음료수량

Menu

음성 메뉴로 쉽게 주문하세요

語音菜單,輕鬆點餐。

Order easily with our voice menu

麵條

Noodles

拉麵

Ramen

鹽拉麵

Shio Ramen

竹籠

Bamboo Basket

餛飩

Wonton

鹽餛飩

Salted Wonton

餛飩麵

Wonton Noodles

鹽餛飩麵

Salted Wonton Noodles

湯麵

Noodle Soup

味噌拉麵

Miso Ramen

炒麵

Fried Noodles

韭菜炒肝炒麵

Stir-Fried Liver and Chinese Chives Noodles

韭菜炒肝湯麵

Liver and Chinese Chives Soup Noodles

五目麵

Five Ingredients Noodles

叉燒麵

Char Siu Noodles

鹽叉燒麵

Salted Chashu Ramen

冷中華麵

Chilled Chinese Noodles

(5月~9月頃)

配料

Topping

叉燒

Char Siu

x3

餛飩

Wonton

x4

筍乾

Bamboo Shoots

雞蛋

Egg

大蒜

Garlic

Green Onion

加麵

Large Portion of Noodles

蔬菜加量

Extra Vegetables

Rice

炒飯

Fried Rice

餃子飯

Gyoza Rice

炒蔬菜飯

Stir-fried Vegetables with Rice

肉蔬菜炒飯

Stir-Fried Meat and Vegetables Rice

肉韭菜炒飯

Stir-Fried Meat and Chives Rice

韭菜炒肝蓋飯

Stir-Fried Liver and Chinese Chives Rice

薑汁燒肉飯

Ginger Pork Rice

(單品僅售200日元。)

米飯

Rice

半份米飯

Half Portion of Rice

大份米飯

Large Rice

蔬菜加量

Extra Vegetables

菜單

Menu

餃子

Gyoza

x5

叉燒拼盤

Char Siu Assortment

x5

蒸豬肉

Steamed Pork

蔥叉燒

Green Onion Char Siu

筍乾

Bamboo Shoots

芥末拌菜

Mustard Dressed Salad

白菜泡菜

Chinese Cabbage Kimchi

榨菜

Zha Cai

醃菜

Pickled Vegetables

自家製叉燒

Homemade Char Siu (Roast Pork)

請享受由代代相傳的製法製作的珍珍軒燒肉,在家也能輕鬆品嚐。

五花肉

Rib

接受5片起訂購。
享用時,使用平底鍋或烤箱等方式簡單烤過,
味道更加美味。

Block

【需預約】
可依照喜好切割成不同大小,適合各式料理。
未使用防腐劑,請存放於冰箱中。

Drink

生啤酒

Draft Beer

Small

Medium

瓶裝啤酒

Bottled Beer

高球

Highball

高球

Highball

燒酒高球・沙瓦

Chuhai & Sour

燒酒高球

Chuhai (Shochu Highball)

檸檬沙瓦

Lemon Sour

烏龍嗨

Oolong Highball

茶威士忌調酒

Tea Highball

抹茶高球

Matcha Highball

茉莉茶調酒

Jasmine Highball

梅乾沙瓦

Pickled Plum Sour

燒酒

Shochu

三岳 芋燒酎

Mitake (Sweet Potato)

二階堂麥燒酎

Nikaido (Barley)

日本清酒

Japanese Sake

日本清酒

Japanese Sake

八海山

Hakkaisan

中國酒

Chinese Alcohol

純的

Straight

加冰

On the Rocks

碳酸調酒

Sparkling Water Mix

老酒

Shaoxing Wine

紹興酒

Shaoxing Wine

梅酒

Plum Wine

梅酒

Plum Wine

軟性飲料

Soft Drink

可樂

Cola

柳橙汁

Orange Juice

烏龍茶

Oolong Tea

綠茶

Green Tea

抹茶

Matcha

茉莉茶

Jasmine Tea

碳酸水

Sparkling Water

Local Japanese Cuisine

Leave a Comment

Adblock Detected

Please support us by disabling your AdBlocker extension from your browsers for our website.