Ueno Food Guide: Affordable Korean BBQ at Tokyoen (Tokyo)

6 views

燒肉 東京苑

Yakiniku Tokyo-en

야키니쿠 도쿄엔

烧肉 东京苑

Tokyoen: Birthplace of Japan's Harami Yakiniku – Discovering Delicious High-Value Dining!

In Tokyo’s bustling Ueno, cross a viaduct into Higashi-Ueno’s Korea Town to discover Yakiniku Tokyoen (焼肉 東京苑), a low-key yet highly renowned restaurant. Established in 1948 (Showa 23), this veteran yakiniku spot is celebrated as the originator of Harami (skirt steak) in Japan, a fact often highlighted in media. Even famed artist Tsuyoshi Domoto once visited for a TV show and ecstatically praised its “supreme deliciousness!”

The intimate space seats only about 20 (at the counter and a few tables), fostering a friendly yet lively atmosphere. The air is rich with the aroma of charcoal-grilled meat, and the staff’s cheerful calls create that classic, down-to-earth Japanese yakiniku experience. Due to limited seating, reservations are absolutely essential, especially for dinner. Also, note that it’s cash only, so come prepared with Yen.

Upon entering, you’re greeted by traditional “smoky” tabletop grills. The intense heat perfectly sears each carefully selected cut of meat, filling the air with a unique, appetite-stirring aroma and smoke. Be advised: your clothes will inevitably absorb this delicious BBQ scent – a distinct characteristic of dining with these traditional grills!

Tokyoen’s crowning glory is its Harami (skirt steak). Unusually devoid of fibrousness, it boasts a perfect meat-to-fat balance. Though thick-cut, it’s wonderfully elastic; a mere 5-second sear on the charcoal grill locks in the juices. The result is an explosion of rich, fatty aroma, an incredibly satisfying chew, and a flavor profile that’s both complex and delicate. It’s heavenly with beer or a whisky highball—savor by alternating bites and sips for ultimate enjoyment!

Their Horumon (offal), particularly the exceptionally tender part of the large intestine, is also noteworthy. Extended preparation renders it incredibly soft. As it grills, dripping fat crisps the edges, yielding a rich, savory flavor that intensifies with each chew – a rare treat. The Tokujo Rebā (Premium Liver) is famed for its “fresh from the slaughterhouse this morning” quality, completely free of any gamey taste. Lightly seared to keep the inside pink, it’s creamy smooth with a hint of sweetness, an unexpectedly elegant take on offal.

The Ribeye is sumptuously fatty with melt-in-your-mouth marbling that floods the palate with flavor – the epitome of a yakiniku ribeye! It’s a perfect way to indulge in the delicious interplay of rich meat and fat, and pairs exceptionally well with rice (one slice might just conquer a whole bowl!).

For a refreshing counterpoint, the Gekikara Tomato (Spicy Tomato) features crisp tomato topped with select green peppers and chopped vegetables, all dressed in a special sauce. Its stimulating spiciness is a superb contrast to the sweet richness of the grilled meats, making it an ideal palate cleanser.

Tokyoen’s secret to enduring success lies in its unwavering, almost obsessive dedication to the quality of its ingredients. The restaurant maintains long-term partnerships with 12 trusted suppliers at the Tokyo Central Meat Wholesale Market, and the owner personally handpicks top-grade A5 Wagyu each morning, ensuring every cut meets the absolute highest standards. Before hitting the grill, the meats are marinated in a special house sauce, creating a sublime pairing, particularly with simple white rice. This commitment to premium meat has garnered a loyal following across all age groups, allowing guests to savor various delectable cuts alongside beer or Japanese sake in a comfortable, satisfying setting.

What Tokyoen offers is an unadorned, truly authentic yakiniku experience. This rugged genuineness, this commitment to the real deal, is precisely what makes it stand out in a fiercely competitive market and forges its strong brand identity. It attracts a discerning clientele weary of a_g_generic, overly polished dining experiences – those who actively seek genuine, memorable meals and willingly embrace minor “inconveniences,” like the lingering, smoky aroma of grilled meat on their clothes. This, in essence, is the unique and potent brand power of Tokyoen.

Tokyoen (東京苑) – Store Information

  • Budget: Lunch approx. ¥1,000 / Dinner approx. ¥6,000 – ¥7,999
  • Type: Yakiniku (Japanese BBQ), Horumon (Offal Cuisine), Korean Cuisine
  • Phone: 03-3835-0488
  • Reservations: Accepted
  • Hours: 11:30 AM – 11:30 PM (It’s recommended to confirm the last order time with the restaurant)
  • Closing Days: Open daily (No regular closing days)
  • Address: 2-15-7 Higashi-Ueno, Taito-ku, Tokyo
  • Access: 4 min walk from Ueno Station (Tokyo Metro Hibiya Line)
  • Children: Welcome
  • Payment: Cash Only
  • Smoking Policy: Smoking permitted at all seats

店舗とのコラボレーションで、無料の音声メニューを作成いたします。ご興味のある方はぜひご連絡ください!goodxssss@gmail.com

不好意思

Excuse me

죄송합니다

不好意思

請給我菜單!

Menu, please!

메뉴 주세요!

请给我菜单!

麻煩點餐

Order, please

주문 부탁드립니다

麻烦点餐

這個,麻煩了

This one, please

이거, 부탁합니다

这个,麻烦了

多謝款待

Thank you for the meal

잘 먹었습니다

多谢款待

請給我水

Water, please

물 주세요

请给我水

怎麼吃?

How do I eat this?

어떻게 먹어요?

怎么吃?

請給我一個小碟子

A small plate, please

작은 접시 부탁드립니다

请给我一个小碟子

可以拍照嗎?

May I take a photo?

사진 찍어도 되나요?

可以拍照吗?

麻煩請更換網子。

Excuse me, please change the grill net.

죄송합니다, 그릴망을 교체해 주세요.

麻烦请更换网子。

麻煩結帳

Check, please

계산 부탁드립니다

麻烦结账

請問在哪裡結帳?

Where do I pay?

계산은 어디서 하나요?

请问在哪里结账?

多少錢?

How much is it?

얼마예요?

多少钱?

可以使用信用卡嗎?

Can I use a credit card?

신용카드 사용 가능합니까?

可以使用信用卡吗?

用現金支付

I will pay in cash

현금으로 지불하겠습니다

用现金支付

請給我收據。

May I have the receipt, please?

영수증 부탁드립니다.

请给我收据。

數量(碗,個)

Quantity (bowls, pieces)

수량 (그릇, 개)

串燒數量

Number of Skewers 꼬치의 수량

飲料數量

Quantity of Beverages

음료수량

Menu

午餐菜單

Lunch Menu

런치 메뉴

午餐菜单

A 午餐

A Lunch

A 런치

A 午餐

(100克肉)
國產牛小排 或 豬內臟 或 富士美雞 (鹽味)
配菜包括泡菜、拌菜、海苔、飯和湯。
 

B 午餐

B Lunch

B 런치

B 午餐

(150克肉)
國產牛小排 或 豬內臟 或 富士美雞 (鹽味)
配菜包括泡菜、拌菜、海苔、飯和湯。
※飯可免費續一碗

C 午餐

C Lunch

C 런치

C 午餐

(100克肉)
國產橫膈膜肉
配泡菜拌菜、海苔飯、湯
 

燒肉

Yakiniku (Grilled Meat)

야키니쿠

烧肉

數量(碗,個)

Quantity (bowls, pieces)

수량 (그릇, 개)

串燒數量

Number of Skewers 꼬치의 수량

飲料數量

Quantity of Beverages

음료수량

骨附小排

Bone-in Short Rib

갈비살

骨附小排

特上牛小排

Premium Karubi

특상 갈비

特上牛小排

上等牛小排

Premium Short Rib

상급 갈비

上等牛小排

牛小排

Short Rib

갈비

牛小排

上等里脊肉

Premium Loin

상급 로스

上等里脊肉

里脊

Loin

로스

里脊

炙燒里脊

Seared Loin

아부리 로스

炙烧里脊

上等牛舌

Premium Beef Tongue

상급 우설

上等牛舌

牛舌

Beef Tongue

우설

牛舌

上等牛橫隔膜肉

Premium Beef Skirt

상급 하라미

上等牛横隔膜肉

橫隔膜肉

Harami

하라미

横隔膜肉

雞橫隔膜肉

Chicken Diaphragm Meat

닭 하라미

鸡横隔膜肉

重組

Restructuring

리스트라

重组

豬頸肉

Pork Neck Meat

돼지 목살

猪颈肉

花枝

Squid

오징어

鱿鱼

花枝鬚

Squid Tentacles

오징어 다리

鱿鱼须

內臟

Hormone (Offal)

호르몬

内脏

上等牛胃

Premium Beef Tripe

상급 소양

上等牛胃

特上肝

Premium Liver

특상 간

特上肝

芝麻油

Sesame Oil

참기름

芝麻油

Salt

소금

肝臟

Liver

肝脏

心臟

Heart

심장

心脏

子袋

Small Bag

작은 봉투

小袋

內臟拼盤

Mixed Offal Platter

호르몬 모듬

内脏拼盘

第三胃

Omasum

제3위

第三胃

烤蔬菜

Grilled Vegetables

야채구이

烤蔬菜

烤香菇

Grilled Shiitake

시이타케 구이

烤香菇

烤大蒜

Grilled Garlic

마늘 구이

烤大蒜

Klook.com

生魚片

Sashimi

오사시미

生鱼片

馬肉生拌刺身

Horse Meat Yukhoe Sashimi

말고기 육회

马肉生拌刺身

百葉刺身

Omasum Sashimi

천엽 회

牛百叶刺身

芝麻鹽

Sesame Salt

깨소금

芝麻盐

醋味噌

Vinegar Miso

초된장

醋味噌

調味牛肚刺身

Seasoned Beef Tripe Sashimi

양념 천엽 사시미

调味牛肚刺身

生蠔刺身

Raw Oyster Sashimi

굴 사시미

生蚝刺身

花枝刺身

Squid Sashimi

오징어 사시미

鱿鱼刺身

下酒菜

Snacks

오츠마미

下酒菜

冷豆腐

Chilled Tofu

냉 두부

冷豆腐

黃瓜味噌涼拌

Miso Cucumber

모로큐

黄瓜味噌凉拌

辣鱈魚內臟

Fermented Pollock Innards

창자

辣鳕鱼内脏

黃豆芽

Soybean Sprouts

콩나물

黄豆芽

超辣豆芽

Super Spicy Bean Sprouts

매운 콩나물

超辣豆芽

韓國紫菜

Korean Seaweed

한국 김

韩国紫菜

冰鎮番茄

Chilled Tomato

차가운 토마토

冰镇番茄

超辣番茄

Super Spicy Tomato

매운 토마토

超辣番茄

調味沙拉

Seasoned Salad

양념 샐러드

调味沙拉

青辣椒沙拉

Green Chili Salad

청고추 샐러드

青辣椒沙拉

酸橙

Sunchu (Lime)

산추

酸橙

豬腳

Pork Trotters

족발

猪脚

雞肚肉

Chicken Giblets

닭 내장

鸡肚肉

醃菜

Pickles

절임

腌菜

泡菜

Kimchi

김치

泡菜

韓式蘿蔔泡菜

Kkakdugi (Korean Radish Kimchi)

깍두기

韩式萝卜泡菜

黃瓜泡菜

Cucumber Kimchi

오이김치

黄瓜泡菜

泡菜拼盤

Kimchi Assortment

김치 모듬

泡菜拼盘

韓式涼拌菜

Namul (Korean Seasoned Vegetables)

나물

韩式凉拌菜

白飯

Rice

白饭

Soup

수프

牛骨湯

Gomtang

곰탕

牛骨汤

牛骨湯

Gomtang Soup

곰탕 수프

牛骨汤

牛小排烏龍麵

Karubi Udon

갈비 우동

牛小排乌龙面

牛小排湯飯

Karubi Gukbap

갈비 국밥

牛小排汤饭

牛小排湯

Karubi Soup

갈비탕

牛小排汤

牛雜湯

Beef Offal Soup

테구탕

牛杂汤

牛雜湯

Beef Offal Soup

테구탕 수프

牛杂汤

韓式湯飯

Gukbap

국밥

韩式汤饭

辣味蛋湯

Spicy Egg Soup

매운 계란국

辣味蛋汤

雞蛋湯

Egg Soup

달걀 수프

鸡蛋汤

蔬菜湯

Vegetable Soup

야채 스프

蔬菜汤

海帶湯

Wakame Soup

미역국

海带汤

冷麵

Cold Noodles

냉면

冷面

韓式拌麵

Bibim Guksu

비빔면

韩式拌面

石鍋拌飯

Stone-Grilled Bibimbap

돌솥 비빔밥

石锅拌饭

韓式拌飯

Bibimbap

비빔밥

韩式拌饭

豆腐鍋

Tofu Jjigae

두부찌개

豆腐锅

牛筋鍋

Beef Tendon Stew (Chige)

소 힘줄 찌개

牛筋锅

米飯

Rice

米饭

Large

Medium

중간

Small

작은

Drink

飲料

Drinks

음료

饮料

瓶裝啤酒

Bottled Beer

병맥주

瓶装啤酒

朝日札幌啤酒

Asahi Sapporo Beer

아사히 삿포로 맥주

朝日札幌啤酒

Large

麒麟

Kirin

기린

麒麟

Small

작은

無酒精啤酒

Non-Alcoholic Beer

논알콜 맥주

无酒精啤酒

綠茶嗨

Green Tea Highball

녹차 하이볼

绿茶嗨

檸檬高球

Lemon Highball

레몬 하이볼

柠檬高球

梅酒蘇打

Ume Highball

매실 하이볼

梅酒蘇打

烏龍嗨

Oolong Highball

우롱하이

乌龙嗨

高球

Highball

하이볼

高球

麥高球

Barley Highball

보리 하이볼

麦高球

梅酒

Plum Wine

매실주

梅酒

冷酒

Cold Sake

차가운 사케

冷酒

原瓶

Original Bottle

오리지널 병

原瓶

馬格利酒

Makgeolli

막걸리

马格利酒

Bottle

Bowl

덮밥

果汁

Juice

주스

果汁

柳橙

Orange

오렌지

橙子

可樂

Cola

콜라

可乐

瓶裝

Bottle

瓶装

真露

Jinro

진로

真露

燒酒

Shochu

소주

烧酒

Barley

보리

地瓜

Sweet Potato

고구마

地瓜

肉食系紅酒

Carnivorous Red Wine

육식계 레드 와인

肉食系红酒

真露

Chamisul

참이슬

真露

碳酸水

Sparkling Water

탄산수

碳酸水

#圖片來自網絡,如有侵權,請聯繫我們刪除或註明

合作提案
部落格推廣
____________
協力提案

ブログプロモーション
goodxssss@gmail.com

分類表單
彙整
好食 (285) 日本美食 (221) 東京 (160) 好視 (122) English (121) 한국어 (121) GoodEat_Kr (120) GoodEat_En (120) 简中 (99) 语音菜单 (98) Tokyo (88) Tokyo (88) 好嗜 (84) 美食推薦 (80) 大阪 (72) 东京 (71) 創意廣告 (67) 旅遊 (53) 東京 (42) 動畫影片 (39) 心齋橋 (29) AutoReserve (27) Ueno (25) Osaka (25) 上野 (25) Osaka (25) Ueno (24) 上野 (24) 京都 (24) 導覽地圖 (21) 大阪 (21) 3D動畫 (20) 東京車站 (19) 大阪 (18) 福岡 (18) 東京 (17) 心斋桥 (15) Shinsaibashi (15) 秋葉原 (15) 博多 中洲 天神 (14) Shinsaibashi (14) 天滿 (14) 淺草 (14) 新橋 (14) 音樂推薦 (13) Akihabara (12) 浅草 (12) 新宿 (12) Asakusa (12) Asakusa (12) 道頓堀 (11) Akihabara (11) 日本廣告 (11) 難波 (11) 銀座 (10) 澀谷 (10) Tokyo Station (10) VFX (10) 梅田 (10) Tokyo Station (10) 大分 (9) 东京车站 (9) 神田 (9) 原宿 (9) 福岡 (9) 音樂MV (8) 混和媒體 (8) 湯布院 (8) 好事 (8) 遊戲影片 (8) Shibuya (8) Shibuya (8) 村上春樹 (8) 創意行銷 (8) Kyoto (8) Kyoto (8) Harajuku (8) 涩谷 (8) Shijo (8) 四条 (8) 築地 (8) 原宿 (8) Shijo (8) 京都 (8) 四条 (8) Harajuku (8) 自由之丘 (7) 池袋 (7) 料理小知識 (7) 京都 (6) 神奈川 (6) 橫濱 (6) Kanda (6) 大阪 (6) Shinjuku (6) Shinjuku (6) Kanda (6) CG (5) Tenma (5) 日本橋 (5) Ikebukuro (5) Ikebukuro (5) Tenma (5) 祇園,三条 (5) 九州 (5) 電玩遊戲 (5) 京都車站 (5) Tenmangu (4) Tenmangu (4) 天满 (4) Ai創作短片 (4) 池袋 (4) 北新地 (4) 音樂挖掘 (4) Zbrush (4) 泰國廣告 (4) 天滿宮 (3) 中崎町 (3) 中目黑 (3) Nakazaki-cho (3) 麻布台 (3) Nakazaki-cho (3) 福岡 (3) IMM Brush (2) (2) Noise_Maker (2) 新宿 (2) 秋叶原 (2) 烏丸,市役所 (2) 視覺特效 (2) 遊戲動畫 (2) 新今宮 (2) Nanba (2) 時尚風格 (2) 本鄉三丁目 (1) 腳踏車 (1) 中崎町 (1) 日式動畫 (1) 自然生態 (1) Monzen-Nakacho (1) Monzen-Nakacho (1) 虛擬偶像 (1) 動漫 (1) 门前仲町 (1) 餐具 (1) 慈善廣告 (1) Shinbashi (1) Shinbashi (1) 新桥 (1) 春日 (1) 閱讀筆記 (1) 品川 (1) 門前仲町 (1) 遊戲音樂 (1) 軍裝 (1) 免費工具運用 (1) Azabudai (1) Azabudai (1) 道顿堀 (1) 难波 (1) 天王寺 (1) 新世界 (1) 由布院 (1) 由布院 (1) 微電影 (1) 日本小知識 (1) 古代軍事 (1) Dotonbori (1) Dotonbori (1) 服飾 (1) 麻布台 (1) Nanba (1) MayaTools (1) 軍事武器 (1) 定格動畫 (1) 日本購物指南 (1) 目黑 (1)