【上野阿美横町美食】中华料理《珍珍轩》语音菜单轻松点

14 views

珍々軒

Chinchinken

친친켄

珍々轩

中華料理 拉麵 炒飯

Tabelog

||

GoogleMap

「昭和味蕾之旅:上野阿美横町的珍珍轩」

上野 珍珍轩 位于充满历史韵味的上野阿美横町商店街,这条繁忙的街道仿佛是一条连接过去与现代的时光隧道,将战后的暗市气息与现代的活力巧妙融合。在这里,珍珍轩作为一家拥有超过70年历史的町中华料理店,由第三代传人坚守,成为时代变迁的见证。这家店以地道中华料理和开放式的用餐环境深受欢迎,轻松的氛围让客人可以在户外享受各式美食,配上一瓶冰凉的啤酒,特别适合轻松小酌的场合。
 
珍々轩的故事得从1948年说起,当时战后的东京满目疮痍,上野駅前的暗市成为人们寻找生计与希望的角落。创始人在这片混乱中推着一辆简陋的屋台,卖起了热腾腾的拉面。那是一个物质匮乏的年代,一碗简单的酱油拉面却能温暖无数人的胃与心。随着时间推移,创始人受到当时国铁职员的建议,在上野6丁目找到一块空地,于是珍々轩从流动的屋台变成了固定的店面,正式落户于アメ横高架下。如今,这家店已传承至第三代,红色的招牌依旧醒目,仿佛在诉说着70多年来与上野这片土地的深厚羁绊。
说到珍々轩的招牌菜,绝对不能不提它的炒饭。这道炒饭被誉为「东京顶级町中华炒饭」的代表之一,简单却充满魔力。米饭粒粒分明,裹着淡淡的酱油香气,搭配烧豚丁、鸡蛋与葱花,每一口都散发着职人技艺的精准。据说,珍々轩的炒饭讲究火候与油量的平衡,厨师在翻炒时的节奏感几乎像一场表演,铿铿锵锵的锅声仿佛在为这道料理伴奏。许多饕客甚至将这里的炒饭与东京其他名店相提并论,认为它的「简单即极致」风格无可取代。价格仅800日圆,性价比之高让人惊叹,难怪有食客笑称:「吃完这盘炒饭,觉得人生都圆满了!」
 
除了炒饭,饺子也是珍々轩的明星菜色。饺子个头大,皮薄而有嚼劲,外皮煎得金黄酥脆,内馅则是猪肉与蔬菜的经典组合,咬一口汁水四溢,搭配店家特制的酱汁与辣油,风味层次丰富。许多食客点上一盘饺子(5个500日圆),再来瓶冰凉的朝日啤酒,简直是人间至乐。值得一提的是,珍々轩的饺子制作过程完全公开,厨师在吧台后包饺子的熟练动作,总能吸引排队客人的目光。这种「看得见的用心」,让人对这道平凡却美味的小吃多了一份敬意。
 
另一道不可错过的经典是汤面(タンメン),这碗700日圆的汤面以清爽的盐味汤头闻名,里头满满的新鲜蔬菜,如高丽菜、胡萝卜与豆芽,搭配细直面,口感清爽却不失浓郁。汤头以鸡骨与猪骨熬煮,带有微微的化学调味料(味精)风味,这正是町中华的经典特色,让人一口接一口停不下来。有趣的是,珍々轩的汤面偶尔会因厨师心情或食材比例而略有变化,有人说这是「运气的试炼」,但无论如何,这碗汤面总能带来满满的满足感。
此外,夏日里不可错过的是珍珍轩的凉拌小菜,其中凉拌黄瓜和木耳尤为受欢迎,清脆的口感搭配爽口的调味,让人在炎热的季节里感受到一丝凉意。
 
夏季限定的中华冷面也备受推崇,弹性十足的面条搭配清爽的酱汁和新鲜的蔬菜,让每一口都充满夏天的味道,成为驱走暑热的不二之选。
 
坐在珍珍轩店前的桌边,随着街上行人的流动,品尝这些美味仿佛回到昭和时代。街头的热闹成为背景音乐,无论是与友人聚会,还是独自享用一餐,珍珍轩的美食和温馨氛围,总能让人感受到由内而外的愉悦和满足,
 
来到上野,不妨在アメ横的喧嚣中找个空位,点一份炒饭、一盘饺子,再来瓶啤酒,让珍々轩带你穿越时空,回到那个简单却温暖的昭和年代。

上野 珍々轩 店铺资讯
预算: 午餐、晚餐约1,000日圆以下
类型: 中华料理、拉面、饺子
电话: 03-3832-3988
是否接受预约: 不接受预约
营业时间:
周二至周六:10:00–23:00
周日:10:00–20:00
定休日: 周一(若周一为国定假日,则顺延至翌日)
地址: 东京都台东区上野6-12-2
交通方式:
JR上野駅から徒歩3分
JR御徒町駅から徒歩5分
京成上野駅から190m
是否可携带儿童: 可
付款方式: 仅接受现金支付
禁烟/吸烟: 全席可吸烟

店舗とのコラボレーションで、無料の音声メニューを作成いたします。ご興味のある方はぜひご連絡ください!goodxssss@gmail.com

不好意思

Excuse me

죄송합니다

不好意思

請給我菜單!

Menu, please!

메뉴 주세요!

请给我菜单!

麻煩點餐

Order, please

주문 부탁드립니다

麻烦点餐

這個,麻煩了

This one, please

이거, 부탁합니다

这个,麻烦了

多謝款待

Thank you for the meal

잘 먹었습니다

多谢款待

請給我水

Water, please

물 주세요

请给我水

怎麼吃?

How do I eat this?

어떻게 먹어요?

怎么吃?

請給我一個小碟子

A small plate, please

작은 접시 부탁드립니다

请给我一个小碟子

可以拍照嗎?

May I take a photo?

사진 찍어도 되나요?

可以拍照吗?

麻煩請更換網子。

Excuse me, please change the grill net.

죄송합니다, 그릴망을 교체해 주세요.

麻烦请更换网子。

麻煩結帳

Check, please

계산 부탁드립니다

麻烦结账

請問在哪裡結帳?

Where do I pay?

계산은 어디서 하나요?

请问在哪里结账?

多少錢?

How much is it?

얼마예요?

多少钱?

可以使用信用卡嗎?

Can I use a credit card?

신용카드 사용 가능합니까?

可以使用信用卡吗?

用現金支付

I will pay in cash

현금으로 지불하겠습니다

用现金支付

請給我收據。

May I have the receipt, please?

영수증 부탁드립니다.

请给我收据。

數量(碗,個)

Quantity (bowls, pieces)

수량 (그릇, 개)

串燒數量

Number of Skewers 꼬치의 수량

飲料數量

Quantity of Beverages

음료수량

Menu

음성 메뉴로 쉽게 주문하세요

语音菜单,轻松点餐。

Order easily with our voice menu

麵條

Noodles

面条

拉麵

Ramen

라면

拉面

鹽拉麵

Shio Ramen

소금 라면

盐拉面

竹籠

Bamboo Basket

자루

竹篓

餛飩

Wonton

완탕

馄饨

鹽餛飩

Salted Wonton

소금 완탕

盐馄饨

餛飩麵

Wonton Noodles

완탕면

馄饨面

鹽餛飩麵

Salted Wonton Noodles

소금 완탕면

盐馄饨面

湯麵

Noodle Soup

탄멘

汤面

味噌拉麵

Miso Ramen

미소 라멘

味噌拉面

炒麵

Fried Noodles

볶음면

炒面

韭菜炒肝炒麵

Stir-Fried Liver and Chinese Chives Noodles

레버 니라 볶음면

韭菜炒肝炒面

韭菜炒肝湯麵

Liver and Chinese Chives Soup Noodles

레버 니라 탕면

韭菜炒肝汤面

五目麵

Five Ingredients Noodles

오목 볶음면

五目面

叉燒麵

Char Siu Noodles

차슈면

叉烧面

鹽叉燒麵

Salted Chashu Ramen

소금 차슈면

盐叉烧面

冷中華麵

Chilled Chinese Noodles

냉중화면

冷中华面

(5月~9月顷)

配料

Topping

토핑

配料

叉燒

Char Siu

차슈

叉烧

x3

餛飩

Wonton

완탕

馄饨

x4

筍乾

Bamboo Shoots

멘마

笋干

雞蛋

Egg

계란

鸡蛋

大蒜

Garlic

마늘

大蒜

Green Onion

加麵

Large Portion of Noodles

면 많이

大份面

蔬菜加量

Extra Vegetables

야채 많이

蔬菜加量

Rice

炒飯

Fried Rice

볶음밥

炒饭

餃子飯

Gyoza Rice

교자 라이스

饺子饭

炒蔬菜飯

Stir-fried Vegetables with Rice

야채 볶음밥

炒蔬菜饭

肉蔬菜炒飯

Stir-Fried Meat and Vegetables Rice

고기와 채소 볶음밥

肉蔬菜炒饭

肉韭菜炒飯

Stir-Fried Meat and Chives Rice

고기와 부추 볶음밥

肉韭菜炒饭

韭菜炒肝蓋飯

Stir-Fried Liver and Chinese Chives Rice

레버 니라 볶음밥

韭菜炒肝盖饭

薑汁燒肉飯

Ginger Pork Rice

생강구이 라이스

姜汁烧肉饭

(单品仅售200日元。)

米飯

Rice

米饭

半份米飯

Half Portion of Rice

반 공기 밥

半份米饭

大份米飯

Large Rice

밥 대

大份米饭

蔬菜加量

Extra Vegetables

야채 많이

蔬菜加量

菜單

Menu

메뉴

菜单

餃子

Gyoza

교자

饺子

x5

叉燒拼盤

Char Siu Assortment

차슈 모듬

叉烧拼盘

x5

蒸豬肉

Steamed Pork

찐 돼지고기

蒸猪肉

蔥叉燒

Green Onion Char Siu

파 차슈

葱叉烧

筍乾

Bamboo Shoots

멘마

笋干

芥末拌菜

Mustard Dressed Salad

겨자 무침

芥末拌菜

白菜泡菜

Chinese Cabbage Kimchi

배추 김치

白菜泡菜

榨菜

Zha Cai

짜차이

榨菜

醃菜

Pickled Vegetables

오신코

腌菜

自家製叉燒

Homemade Char Siu (Roast Pork)

수제 차슈

自家制叉烧

请享用这款遵循代代相传秘法制作的珍珍轩烤肉,让您在家也能轻松品尝这份经典美味。

五花肉

Rib

갈비

五花肉

5片起订。
享用时,用平底锅或烤箱等方式简单烤制一下,味道会更加鲜美。

Block

블록

【需提前预订】
可按个人喜好切割成不同大小,适用于各式料理。
未添加防腐剂,请冷藏保存。

Drink

生啤酒

Draft Beer

생맥주

生啤酒

Small

작은

Medium

중간

瓶裝啤酒

Bottled Beer

병맥주

瓶装啤酒

高球

Highball

하이볼

高球

高球

Highball

하이볼

高球

燒酒高球・沙瓦

Chuhai & Sour

츄하이·사워

烧酒高球·沙瓦

燒酒高球

Chuhai (Shochu Highball)

츄하이

烧酒高球

檸檬沙瓦

Lemon Sour

레몬 사워

柠檬沙瓦

烏龍嗨

Oolong Highball

우롱하이

乌龙嗨

茶威士忌調酒

Tea Highball

차 하이볼

茶威士忌調酒

抹茶高球

Matcha Highball

말차 하이볼

抹茶高球

茉莉茶調酒

Jasmine Highball

자스민 하이볼

茉莉茶调酒

梅乾沙瓦

Pickled Plum Sour

우메보시 사워

梅干沙瓦

燒酒

Shochu

소주

烧酒

三岳 芋燒酎

Mitake (Sweet Potato)

미타케 (고구마)

三岳 芋烧酎

二階堂麥燒酎

Nikaido (Barley)

니카이도 (보리)

二阶堂麦烧酎

日本清酒

Japanese Sake

일본주

日本清酒

日本清酒

Japanese Sake

일본주

日本清酒

八海山

Hakkaisan

핫카이산

八海山

中國酒

Chinese Alcohol

중국술

中国酒

純的

Straight

스트레이트

纯的

加冰

On the Rocks

온더록

加冰

碳酸調酒

Sparkling Water Mix

탄산 믹스

碳酸调酒

老酒

Shaoxing Wine

라오주

老酒

紹興酒

Shaoxing Wine

소흥주

绍兴酒

梅酒

Plum Wine

매실주

梅酒

梅酒

Plum Wine

매실주

梅酒

軟性飲料

Soft Drink

소프트 드링크

软性饮料

可樂

Cola

콜라

可乐

柳橙汁

Orange Juice

오렌지 주스

橙汁

烏龍茶

Oolong Tea

우롱차

乌龙茶

綠茶

Green Tea

녹차

绿茶

抹茶

Matcha

말차

抹茶

茉莉茶

Jasmine Tea

자스민 차

茉莉茶

碳酸水

Sparkling Water

탄산수

碳酸水

Local Japanese Cuisine

合作提案
部落格推廣
____________
協力提案

ブログプロモーション
goodxssss@gmail.com

分類表單
归档